

A good example - and also a surprisingly compelling analogy for religion in much of human history - is this reflection one character (a linguist) makes on finding that a fisherman's puja song to the goddess Bon Bibi is, in fact, a prayer to Allah. (He'd assumed the man must be Hindu.) (The song is written in a strange mixture of languages and is, for good measure, a hybrid of prose and poetry mingling like sweet water and salt; if Ghosh's writing has a vice it is this hypersignification,

I have seen confirmed many times, that the mudbanks of the tide country are shaped not only by rivers of silt, but also by rivers of language: Bengali, English, Arabic, Hindi, Arakanese and who knows what else? Flowing into one another they create a proliferation of small worlds that hang suspended in the flow. And so it dawned on me: the tide country's faith is something like one of its great mohonas, a meeting not just of many rivers, but a roundabout people cane use to pass in any directions - from country to country and even between faiths and religions. (205-6)
I'm going to try out this image of religious worlds as like roundabouts on my students this semester. (I may need to explain roundabouts, first!) It describes the cohabitation of religious traditions characteristic of much of Asia well - and perhaps also the American religious landscape of religious pluralism. (Picture source.)